Перевод "Sex and the City 2" на русский

English
Русский
0 / 30
andда же а с и
theтем тот
Cityгородской город общегородской
Произношение Sex and the City 2 (сэкс анд зе сити ту) :
sˈɛks and ðə sˈɪti tˈuː

сэкс анд зе сити ту транскрипция – 31 результат перевода

She's probably having her shish kabobbed as we speak.
I heard that from Samantha in Sex and the City 2.
Ah-ba-ba-ba-ba, I haven't seen it yet.
Наверняка в этот самый момент ее шиш кебабают.
Это цитата Саманты из "Секса в большом городе 2".
Я его еще не смотрел.
Скопировать
She's probably having her shish kabobbed as we speak.
I heard that from Samantha in Sex and the City 2.
Ah-ba-ba-ba-ba, I haven't seen it yet.
Наверняка в этот самый момент ее шиш кебабают.
Это цитата Саманты из "Секса в большом городе 2".
Я его еще не смотрел.
Скопировать
So, if you're here for the Al-Anon meeting, that's downstairs.
And if you're here for what you should know is an unauthorized and very incorrect Sex and the City walking
Okay, great.
Так что, Анонимные Алкоголики этажом ниже.
А, и если вы пришли для тура "Секс в большом городе", полного ошибок и неточностей, он начинается в 2:00.
О, превосходно.
Скопировать
- Nice to meet you.
- Carrie writes "Sex And The City."
- Wow, that's great.
- Рада познакомиться.
- Кэрри ведет рубрику "Секс в большом городе."
- Ого! Потрясающе.
Скопировать
- Coming!
On April 2 this year, while on vacation at the 'Gorny Orel' resort home, employee of your organization
We advise you to discuss Borschov's unworthy conduct and administer a public reprimand.
-Бегу!
2 апреля сего года находившийся на отдыхе в доме отдыха ..."Горный орел" сотрудник вашей организации Борщев А.Н. ...будучи в нетрезвом состоянии, ... был задержан органами милиции за ныряние и купание ... в фонтане городского сквера.
Прошу обсудить недостойное поведение Борщева в коллективе, ... и оказать на него общественные меры воздействия.
Скопировать
You mean like a hooker?
I write a column called "Sex and the City."
Right now I'm researching an article about women who have sex like men.
- В смысле... ночная бабочка?
- Я веду рубрику "Секс в большом городе".
Сейчас у меня тема "Женщины, которые относятся к сексу как мужчины".
Скопировать
Carrie writes this fantastic column in the New York Star.
It's called "Sex and the City."
If you're looking for material, you're dating the right man.
- Кэрри ведет колонку в одной газете.
Называется "Секс в большом городе".
- Если Вы ищете материал, то Вы верно выбрали объект наблюдения.
Скопировать
Sit down, Matt.
The second American revolution will start in the city of bankers and lawyers and fleshpots and sex clubs
They don't stand a chance!
Сядь, Мэтт.
Вторая американская революция начнётся в городе банкиров, адвокатов, злачных мест и секс-клубов.
У них нет шансов!
Скопировать
I'll get a day off at school tomorrow for everybody.
We'll skip the 2 first classes and meet at the Sex Shop.
Yes, a few more adjustments and it'll be good...
На всякий случай завтра я освобождаю вас от занятий в школе.
Первые два урока отменяются, третий проведём в секс-шопе у Юргена. Всем быть обязательно!
Так, значит, это сюда, это туда. Хорошо, хорошо.
Скопировать
- What does that mean?
It's bad enough that you haven't taught your daughter how to interact with the opposite sex.
I'll ask you."
- Почему нет?
Мало того, что ты не научила дочь общаться с противоположным полом, так еще и наденешь на нее какую-нибудь тряпку в стиле "Секс и Город"
Я вас сама приглашу".
Скопировать
I'll ask you."
How do you know about "Sex and the City"?
Okay, see, something like this outside against a wall - very "Little House on the Prairie" with a twist.
Я вас сама приглашу".
Откуда ты знаешь про "Секс и Город"?
Напротив стены, я вижу - что-то в стиле "Маленький домик в прерии".
Скопировать
The city that never sleeps with the same person two nights running.
My favorite place in America, where Sex And The City isn't just a programme, it's a promise.
Morning, Rach.
Город, который не спит с одним и тем же человеком две ночи подряд.
Моё самое любимое место в Америке, где Sex And The City не просто фильм, это обещание.
Доброе утро, Рэйч.
Скопировать
- Don't thank me yet.
2½ hours till the storm hits, and unless our luck changes, this city is gonna be obliterated.
Major Sheppard, how's this for credibility?
Пока не благодарите меня.
У нас два с половиной часа до начала шторма, и если наша судьба решительно не изменится, этот город будет смыт.
Майор Шеппард, как насчет доверия?
Скопировать
So I'll ask you again:
What are the names of the women on Sex and the City?
Carrie... Miranda, uh...
Поэтому спрашиваю ещё раз.
Как зовут главных героинь "Секса в большом городе"?
Керри, Миранда...
Скопировать
People are dying right here, David!
'Sex And The City'
Sarah Jessica Parker(Carrie Bradshaw æµ)
Здесь тоже люди умирают, Дэвид!
"Секс в большом городе"
Сара Джессика Паркер (Кэрри Брэдшоу)
Скопировать
Probably hook up with a lot of cute guys.
- Just like Sex and the City.
- Theresa, cancel the damn cable.
Встречаешься с кучей отличных парней.
- Как в кино "Секс в большом городе".
- Тереса, откажись от кабельного.
Скопировать
It's like...
Who's that girl in Sex And The City?
Sarah Jessica Parker.
Они похожи на...
Как зовут ту девушку из "Секса в большом городе"?
Сара Джессика Паркер.
Скопировать
- No. I was doing...
Your best not to cry when Big came back for Carrie at the end of the Sex and the City movie?
Spoilers much?
Нет, я занимался --
Пытался не рыдать когда Биг вернулся к Кери в конце фильма Секс в большом городе? -Нет
-Может хватит подкалывать?
Скопировать
-Me, neither.
Now, Sex and the City, that's funny.
DWlGHT: After wandering aimlessly in the swamp, you suddenly... Wander aimlessly in the swamp.
- Поддерживаю.
То ли дело, "Секс в большом городе". Вот умора.
После бесцельного шатания по болоту ты вдруг... продолжаешь бесцельно шататься по болоту.
Скопировать
And sometimes it's impossible.
The other day I was in New York City with my kids, and I got two of these fucking things, remember that
And we're in crowded streets and I got this one here a 2 year old and I'm carrying...
Но иногда...
Как-то я был в Нью-Йорке со воими детьми. У меня две этих адских штуки. Пожалуйста помните об этом.
Мы шли по оживленной улице... На руках несу двухлетнюю.
Скопировать
"Why don't you go see Mamma Mia while you're at it?"
And you go see it and you come back, you're like, "Sex And The City was so good.
"You shoulda saw the wedding!
"Почему бы вам не посмотреть "Мама Мия" раз уж взялись?"
И вы идете смотреть и возвращаетесь, и вы такие: "Секс в большом городе действительно хорош.
Тебе нужно было видеть свадьбу!
Скопировать
Well, what is it?
It's just like the one Miranda gave to Charlotte on Sex and the City.
Oh, I love that show.
Ну, а что же это?
Это такой же, что Миранда подарила Шарлотте в "Сексе в большом городе".
О, я обожаю этот сериал.
Скопировать
But he keeps his streets spotlessly clean.
No burglaries, no sex crimes, and he always lets us know if any unsavoury characters arrive in the city
And what do we do in return?
Зато его улицы безупречно чисты.
Ни краж, ни изнасилований, И он всегда сообщает нам о любых подозрительных типах, приезжающих в город.
И что мы даем взамен?
Скопировать
Hey, what the hell's going on?
Sex and the City?
Sarah Jessica Parker has so many dresses.
Эй, какого чёрта тут происходит?
Ну, привет! "Секс в большом городе" не смотрели?
У Сары Джессики Паркер столько платьев!
Скопировать
Does she havea boyfriend?
I don't know.What is this,"sex and the city," girlfriend?
What's with allthe questions?
У нее есть бойфренд?
Не знаю, мы что, в "Сексе в большом городе", подружка?
Что это за вопросы?
Скопировать
A fucking serial killer.
I give them a sex-crazed madman who's enough of a freak show to get the whole city hot and bothered and
One fucking detective.
Серийный убийца, нахуй.
Я им подгоняю годного для парада уродов секс-маньяка, чтоб взбудоражить весь город, а что получаю взамен?
Одного детектива, блядь.
Скопировать
Where is this shit coming from?
She just watched that stupid "Sex and the City" movie.
Oh, my God, when will that show die?
Откуда эта дурацкая мысль?
Она только что посмотрела это дурацкое кино "Секс в Большом Городе".
О, Боже, да когда же этот сериал умрёт?
Скопировать
Dee, you tried this shit 30 years ago when that show first came on the air.
Nobody wants to play "Sex and the City" with you.
Come on, Charlie.
Ди, ты пробовала эту хрень 30 лет назад, когда этот сериал впервые вышел в эфир.
Никто не хочет играть с тобой в "Секс в Большом Городе".
Ну же, Чарли.
Скопировать
Not us.
I'm on Sex and the City.
What's up, Miranda?
Не нас.
Я из Секса в большом городе.
Как дела, Миранда?
Скопировать
When you go out with your girlfriends and have a good time, we're happy for you.
You come home and go, "Me and my girlfriends are gonna see Sex And The City."
We're like, "Great!
Когда вы выходите с подругами и хорошо проводите время - мы рады за вас.
Вы приходите домой и говорите: "Мы с подружками будем смотреть "секс в большом городе".
Мы такие: "Отлично!
Скопировать
Who are you?
I'm Carrie Bradshaw from Sex and the City.
I like your shoes.
А ты кто?
Я Кэрри Брэдшоу из "Секса в большом городе".
- Миленькие туфли.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sex and the City 2 (сэкс анд зе сити ту)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sex and the City 2 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэкс анд зе сити ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение